2.2具體表現(xiàn)
2.2.1參考文獻方面:在參考文獻著錄格式上的問題主要有:2個以上作者,僅列第1作者;標點符號不符合要求;缺少文題、雜志名稱或出版社名稱、出版地點、期卷號及頁碼等。在文獻使用上主要表現(xiàn)為:在論文核心內(nèi)容如護理方法上標注參考文獻,實際上僅是部分觀點使用了參考文獻;內(nèi)部資料等非公開出版物做參考文獻;缺少必要的參考文獻,如“據(jù)報道”后無參考文獻等。表1 50篇論文在標準化方面的常見問題問題次數(shù)百分率(%)參考文獻3774數(shù)字3468名詞術(shù)語2856計量單位2754中文摘要1428題名918圖表816關(guān)鍵詞714
2.2.2數(shù)字方面:公歷世紀、年代、月、日、時刻及計數(shù)、計量等未使用阿拉伯數(shù)字,或阿拉伯數(shù)字與漢字混用,如二十世紀九十年代應為20世紀90年代;相鄰的兩個數(shù)字并列用表示概數(shù)時用錯,如5、6個人,七、八十年代,正確的表示分別為五六個人,七八十年代。
2.2.3名詞術(shù)語方面:使用《醫(yī)學名詞》中明確規(guī)定不再使用的舊名(曾用名),如心肌梗塞(心肌梗死,括號內(nèi)為規(guī)范名詞,下同)、腦梗塞(腦梗死)、血液動力學(血流動力學)、周期性麻痹(周期性癱瘓)、人工晶體(人工晶狀體)、眼底鏡(檢眼鏡)、眼內(nèi)壓(眼壓)、神志(意識)等;1篇論文中主要名詞的使用不統(tǒng)一,如患者、病人混用;英文藥名采用商品名(應采用國際非專利藥名);在未注釋的情況下,使用中、英文縮略語代替醫(yī)學名詞,如慢支(慢性支氣管炎)、擴冠(擴張冠狀血管)、心梗(心肌梗死)、AMI(急性心肌梗死)等。
2.2.4計量單位方面:使用國家標準中已經(jīng)廢棄的非法定計量單位,如能(量)單位符號使用cal、血糖使用mg/L,國家標準分別為J和mmol/L;計量單位沒有以單位符號表示,如8小時、2天,應分別為8h、2d;將單位名稱或中文符號作為單位的符號,如把壓力100pa改成“壓力100帕”或“壓力100帕斯卡”;同一篇論文中單位中文符號和國際符號混用醫(yī)學.全在線m.payment-defi.com,如mg?kg-1?天-1應改為mg?kg-1?d-1;組合單位符號中表示相除的斜線多于1條時,未采用負數(shù)冪的形式表示,如mg/kg/min應采用mg?kg-1?min-1的形式;組合單位中斜線和負數(shù)冪混用,如前例不宜采用mg/kg?min-1形式。
2.2.5中文摘要方面:將前言內(nèi)容作為摘要內(nèi)容;簡單地重復論文題名中已經(jīng)表述過的信息;將醫(yī)療的方法、結(jié)果等作為摘要要素,未交代主要護理內(nèi)容;開頭冠以“本文”,未用第三人稱。
2.2.6題名方面 用詞不確切,如一般的臨床觀察或護理,用某某課題的研究,又如“護士在生命網(wǎng)中的作用”一文,只看題名很難明白“生命網(wǎng)”的意思,其實作者描述的是護士在冠心病二級預防網(wǎng)中的作用,因此生命網(wǎng)應以冠心病二級預防網(wǎng)代替;題名不能反映文章的核心內(nèi)容;題目大、數(shù)據(jù)小,言過其實;或簡寫、或縮寫,不符合規(guī)范要求等。