《中國肺癌雜志》為中國科協(xié)主管,中國抗癌協(xié)會、中國防癆協(xié)會、
天津醫(yī)科大學(xué)總醫(yī)院主辦,國內(nèi)外公開發(fā)行的高級腫瘤專業(yè)學(xué)術(shù)期刊。我國唯一一本國內(nèi)外公開發(fā)行的肺癌專病雜志,創(chuàng)刊于1998年,為中文月刊,ISSN:1009-3419,CN:12-1395/R,郵發(fā)代號:62-95。中國工程院院士孫燕教授擔(dān)任本刊名譽(yù)主編,天津醫(yī)科大學(xué)總醫(yī)院我國著名肺癌專家周清華教授任主編。另有來自美國、丹麥、意大利和日本的多位國際著名肺癌專家以及國內(nèi)的100多位從事肺癌基礎(chǔ)研究和臨床防治工作的知名專家擔(dān)任副主編和編委。
讀者對象:以廣大腫瘤專業(yè)醫(yī)師和基礎(chǔ)研究工作者為主要讀者對象。
本刊主編為天津醫(yī)科大學(xué)總醫(yī)院周清華教授,名譽(yù)主編為中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院腫瘤醫(yī)院孫燕院士。有來自美國、丹麥、意大利和日本的多位國際著名肺癌專家以及國內(nèi)的100多位從事肺癌基礎(chǔ)研究和臨床防治工作的知名專家擔(dān)任副主編和編委。 作為中國唯一的肺癌專病雜志,《中國肺癌雜志》自創(chuàng)刊以來,堅持自己的辦刊方針和辦刊宗旨,及時報道肺癌領(lǐng)域基礎(chǔ)研究和臨床防治的新進(jìn)展和新成果,在國內(nèi)外產(chǎn)生了一定的影響!吨袊伟╇s志》已成為廣大肺癌工作者進(jìn)行學(xué)術(shù)交流和學(xué)術(shù)爭鳴的園地。為便于國際交流,本刊刊用稿件的摘要和圖表均采用中英文對譯,并附有英文目次頁,全書均用全銅版彩色印刷。
中國肺癌雜志辦刊宗旨:
本刊以提高我國肺癌基礎(chǔ)研究和臨床研究水平,提供學(xué)習(xí)交流和學(xué)術(shù)爭鳴的園地,促進(jìn)國際學(xué)術(shù)交流,推動我國肺癌防治工作的發(fā)展為辦刊宗旨。
中國肺癌雜志欄目設(shè)置:
報道內(nèi)容:報道肺癌領(lǐng)域領(lǐng)先的科研成果和臨床診療經(jīng)驗,以及對肺癌臨床有指導(dǎo)作用、且與肺癌臨床密切結(jié)合的基礎(chǔ)理論研究。
本刊開設(shè)的主要欄目有報道肺癌防治研究的最新成果,基礎(chǔ)與臨床以及邊緣學(xué)科等領(lǐng)域的
論著、綜述、述評、講座、臨床經(jīng)驗、病理(例)報道、新技術(shù)、新理論、短篇報道、繼續(xù)教育和各類消息等。
中國肺癌雜志收錄情況:
目前,《中國肺癌雜志》已被收錄為國家科學(xué)技術(shù)部中國科技核心期刊,并被《中國期刊網(wǎng)》全文收錄。國際著名檢索系統(tǒng)如美國醫(yī)學(xué)索引IM/Medline/Pubmed,化學(xué)文摘CA,循證護(hù)理學(xué)數(shù)據(jù)庫EBSCO-CINAHL,劍橋科學(xué)文摘CSA-NS,荷蘭EMBASE/SCOPUS,英國CAB Abstracts,Global Health,世界衛(wèi)生組織HINARI, 瑞典DOAJ,波蘭Index Copernicus等也已收錄本刊。
被以下數(shù)據(jù)庫收錄:
CA 化學(xué)文摘(美)(2014)
中國肺癌雜志社投稿信息
1.文稿應(yīng)具有科學(xué)性、實用性,論點明確,資料可靠,文字精練,層次分明,數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,格式規(guī)范,必要時應(yīng)作統(tǒng)計學(xué)處理。所有稿件需要遵循生物醫(yī)學(xué)期刊投搞統(tǒng)一要求(UniformRequirementsforManuscriptsSubmittedtoBiomedicalJournal,相關(guān)規(guī)定。
2.文題所有來稿請?zhí)峁┲杏⑽念}目。文題力求簡明、醒目,能反映出文章的主題。中文文題一般以20個漢字以內(nèi)為宜。
3.作者所有作者請?zhí)峁┲杏⑽男彰、單位名稱。作者姓名在文題下按序排列,排序應(yīng)在投稿時確定,在編排過程中不應(yīng)再作變動;中文單位名稱及郵政編碼腳注于同頁左下方。
4.摘要論著須附中、英文摘要,內(nèi)容對譯。摘要必須包括背景與目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù)和統(tǒng)計學(xué)處理結(jié)果)、結(jié)論四部分,各部分冠以相應(yīng)的標(biāo)題。中文摘要(200-300字左右),英文摘要(300-400個實詞左右)。英文摘要應(yīng)包括文題、作者姓名(漢語拼音)、單位名稱、所在城市名、郵政編碼及國家。作者應(yīng)全部列出,姓氏均大寫,名前姓后。作者不屬同一單位時,請按順序在作者姓名右上角加“1、2、3……”,同時在單位名稱首字母前加“1、2、3……”以區(qū)分。
5.關(guān)鍵詞論著需列出3-10個關(guān)鍵詞。請盡量使用美國國立醫(yī)學(xué)圖書館編輯的最新版《IndexMedicus》中醫(yī)學(xué)主題詞表(MeSH)內(nèi)所列的詞。如果最新版分號MeSH中尚無相應(yīng)的詞,處理辦法有:①可選用直接相關(guān)的幾個主題詞進(jìn)行組配;②可根據(jù)樹狀結(jié)構(gòu)表選用最直接的上位主題詞;③必要時,可采用習(xí)用的自由詞并排列于最后。關(guān)鍵詞中的縮寫詞應(yīng)按MeSH還原為全稱,如“HBsAg”應(yīng)標(biāo)引為乙型肝炎表面抗原。每個英文關(guān)鍵詞第一個字母大寫,各詞匯之間以分號分隔。
6.醫(yī)學(xué)名詞以1997年及其以后由全國自然科學(xué)名詞審定委員會審定、公布,科學(xué)出版社出版的《醫(yī)學(xué)名詞》和相關(guān)學(xué)科的名詞為準(zhǔn),暫未公布者仍以人民衛(wèi)生出版社出版的《英漢醫(yī)學(xué)詞匯》為準(zhǔn)。簡化字以國務(wù)院1986年10月15日公布的《簡化字總表》的規(guī)定書寫,通?蓞⒄招掳娴摹缎氯A字典》。中文藥物名稱應(yīng)使用2005年版藥典(法定藥物)或衛(wèi)生部藥典委員會編輯的《藥名詞匯》(非法定藥物)中的名稱,英文藥物名稱則采用國際非專利藥名,不用商品名。
7.圖表圖表集中附于文后,分別按其在正文中出現(xiàn)的先后次序連續(xù)編碼。每幅圖表應(yīng)冠以中、英文圖(表)題,圖表中各項圖(表)目用英文書寫。說明性資料應(yīng)置于圖(表)下方注釋中,圖釋應(yīng)以中、英文對照書寫;表釋以英文書寫。并在注釋中標(biāo)明圖(表)
中使用的全部非公知公用的縮寫。本刊采用三線表(頂線、表頭線、底線);表內(nèi)數(shù)據(jù)要求同一指標(biāo)有效位數(shù)一致,一般按標(biāo)準(zhǔn)差的1/3確定有效位數(shù)。凡是涉及分子生物學(xué)的論文,必須提供有分子量標(biāo)示的電泳
照片圖。照片圖要求有良好的清晰度和對比度。若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能被辨認(rèn)出系何人的部分。大體標(biāo)本照片在圖內(nèi)應(yīng)有尺度標(biāo)記。病理照片要求注明染色方法和放大倍數(shù)。圖表中如有引自他刊者,應(yīng)注明出處,并取得版權(quán)許可。
8.計量單位按1991年中華醫(yī)學(xué)會編制的《法定計量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用》一書為準(zhǔn)。計量單位的使用必須規(guī)范,所用計量單位符號均用正體。
9.數(shù)字執(zhí)行GB/T15835-1995《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》。公歷世紀(jì)、年代、年、月、日、時刻和計數(shù)、計量均用阿拉伯?dāng)?shù)字。小數(shù)點前或后超過3位數(shù)字時,如“1,329.476,5”、“1329.4765”應(yīng)寫成“1,329.476,5”。但序數(shù)詞和年份、頁數(shù)、部隊番號、儀器型號、標(biāo)準(zhǔn)號不分節(jié)。百分?jǐn)?shù)的范圍和偏差,前一個數(shù)字的百分符號不能省略,如:5%-95%不要寫成5-95%,(50.2±0.6)%不要寫成50.2±0.6%。百分符號和英文字母均需采用TimesNewRoman字體。附帶尺寸單位的數(shù)值相乘,按下列方式書寫:4cm×3cm×5cm,而不寫成4×3×5cm3。
10.統(tǒng)計學(xué)符號按GB3358-82《統(tǒng)計學(xué)名詞及符號》的有關(guān)規(guī)定書寫,書寫時需特別注意這些字母是英文還是希文、是大寫還是小寫、字母頂端的標(biāo)記及上下角標(biāo),常用如下:①樣本的算術(shù)平均數(shù)用英文Mean(中位數(shù)用Md);②標(biāo)準(zhǔn)差用SD;③標(biāo)準(zhǔn)誤用大寫SEM;④t檢驗用英文小斜t;⑤F檢驗用英文大斜F;⑥卡方檢驗用χ2;⑦相關(guān)系數(shù)用英文小斜r;⑧自由度用希文小斜ν;⑨概率用英文大斜P(P前應(yīng)給出具體檢驗值,如t值、χ2值、q值等);⑩在判斷統(tǒng)計學(xué)處理的意義時,應(yīng)給出具體的P值,如:P=0.001,P=0.005,P=0.002,P<0.001等。
11.縮略語文中盡量少用。必須使用時,于首次出現(xiàn)處先敘述其全稱,然后括號注出中文縮略語或英文全稱及其縮略語,后兩者間用“,”分開(如該縮略語已公知,也可不注出英文全稱)?s略語不得移行。
12.參考文獻(xiàn)按GB7714-87《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯?dāng)?shù)字加方括號標(biāo)出。未發(fā)表的觀察資料、個人通訊、內(nèi)部資料、會議資料等一般不作參考文獻(xiàn)。參考文獻(xiàn)請作者盡量選擇近年發(fā)表的文獻(xiàn)。參考文獻(xiàn)的作者,1-3名全部列出,3名以上者只列前3名,后加“,等”或“,etal”。外文期刊縮寫以美國國立醫(yī)學(xué)圖書館編輯的《IndexMedicus》格式為準(zhǔn);中文期刊用全名。參考文獻(xiàn)必須由作者與原文核對無誤。將參考文獻(xiàn)按引用先后順序(用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出)排列于文末。文章的中文參考文獻(xiàn)請寫出英文對照。舉例:
[期刊]序號作者。文題?ㄖ形钠诳萌Q,西文用縮寫),年,卷(期):起頁-止頁。
1LiJ,ZhouQH,ChenJ,etal.ConstructionandscreeningofthesubtractedcDNAlibraryofhumanlargecelllungcancerlineswithdifferentmetastaticpotentials.ChinJLungCancer,2007,10(3):163-167.[李娟,周清華,陳軍,等。人大細(xì)胞肺癌高低轉(zhuǎn)移株差異表達(dá)基因消減cDNA文庫的構(gòu)建和初步篩選。中國肺癌雜志,2007,10(3):163-167.]
2ButtsCA,BodkinD,MiddlemanEL,etal.RandomizedphaseIIstudyofgemcitabinepluscisplatin,withorwithoutcetuximab,asfirst-linetherapyforpatientswithadvancedormetastaticnonsmall-celllungcancer.JClinOncol,2007,25(36):5777-5784.
[書籍]序號作者。書名。卷(冊)次。版次。出版地:出版者,年。起頁-止頁;蛐蛱栕髡。文題(如有副題則改句號為冒號,接排副題)。見(英文用In):主編者。書名。卷(冊)次。版次。出版地:出版者,年。起頁-止頁。
1ZhangZNed.Criteriaofdiagnosisandtherapeuticresponseinhematologicdiseases.2nded.Beijing:ScientificPublication,1998.168-360.[張之南主編。血液病診斷及療效標(biāo)準(zhǔn)。第2版。北京:科學(xué)出版社,1998.168-360.]
2LiuBW.Immunoassayforhumanapolipoproteinanditsclinicalapplication.In:WangKQ.ed.Lipoproteinandarteriosclerosis.1sted.Beijing:PeopleHealthPublishingHouse,1995.359-360.[劉秉文。血漿載脂蛋白的免疫測定及臨床應(yīng)用。見:王克勤主編。脂蛋白與
動脈粥樣硬化。第1版。北京:人民衛(wèi)生出版社,1995.359-360.]
3WeinsetinL,SuartyMN.Pathogenicpropertiesofinvadingmicroorganism.In:SodemanWAJr,SodemanWAeds.PathologicPhysiology:MechanismsofDiseases.Philadelphia:W.BSaunders,1974.457-472.
13.論文所涉及的課題如取得基金或企業(yè)資助,應(yīng)在文題左下方腳注中注明,如“本研究受×××基金(基金編號)資助”,并附基金證書復(fù)印件或單位科管部門的證明函。此外,還須提供英文的基金資助名稱、基金編號及課題負(fù)責(zé)人。例如:ThisstudywassupportedbyagrantfromtheNationalNaturalScienceFoundationofChina(toQinghuaZHOU)(No.39470687)。
14.在線投稿。來稿須附單位推薦信(紙版或電子版)。推薦信應(yīng)注明對稿件的審評意見以及無一稿兩投、不涉及保密、署名無爭議等項。