上海翻譯雜志社簡介
《上海翻譯》(季刊)創(chuàng)刊于1986年,由上海市科技翻譯學(xué)會(huì)主辦。
《上海翻譯》是學(xué)會(huì)會(huì)刊,也是中國外語類核心期刊以及《中國學(xué)術(shù)期刊綜合評價(jià)數(shù)據(jù)庫》的源刊,國內(nèi)外公開發(fā)行。本刊辦刊宗旨:探討翻譯理論,傳播譯事知識?偨Y(jié)翻譯經(jīng)驗(yàn),切磋方法技巧。廣納微言精理,側(cè)重應(yīng)用翻譯。把握學(xué)術(shù)方向,推動(dòng)翻譯事業(yè)。
《上海翻譯》被北大1992版核心期刊、北大1996版核心期刊、北大2004版核心期刊、北大2008版核心期刊收錄。
一、稿件要求
1.來稿要求有新意,論點(diǎn)明確,材料可靠,語言簡練,文從字順。文章長短不限,一般不要超過10000字。
2.來稿要求稿面整潔,文、表清楚。稿件文字使用國家公布的通用簡化漢字,文中涉及的計(jì)量須用國家法定的計(jì)量單位制。外文一律用印刷體書寫,英文行文中的漢語拼音用斜體。
3.我刊實(shí)行專家匿名審稿網(wǎng)絡(luò)化制度。在寄送紙質(zhì)稿的同時(shí),請通過我刊的電子郵箱寄送電子稿,以word文件或pdf文件的形式寄送。
4.請勿一稿多投,請勿寄個(gè)人。
二、稿件格式要求
1.來稿請按如下順序書寫:論文標(biāo)題,姓名單位,摘要,關(guān)鍵詞,正文,參考文獻(xiàn),英文(包括題目、摘要、關(guān)鍵詞),作者介紹,聯(lián)系電話、郵箱。
2.題目不超過20個(gè)字,副標(biāo)題不超過18個(gè)字;摘要字?jǐn)?shù)130—150字;關(guān)鍵詞:3—5個(gè);參考文獻(xiàn)只列在文中出現(xiàn)者,以在文中出現(xiàn)先后為序。文獻(xiàn)格式書寫為:序號、作者、書名、出版社(出版社地點(diǎn))、出版年份,
3.正文中的注釋使用腳注形式,注釋必須是對正文內(nèi)容的附加解釋或補(bǔ)充說明,參考或者引用的文獻(xiàn)不可作為腳注。
4.正文中有金文、甲骨文、簡帛文字,用另紙按順序描繪,務(wù)必圖像清晰,以便掃描。如果造有字體,可將字體一并發(fā)來。
三、稿件處理
1.本刊從收稿之日起3個(gè)月之內(nèi)處理完稿件,采用者,將發(fā)給錄用通知單;未采用者,可自行處理。限于人力,本刊不予退稿,請自留底稿。
2.采用者從網(wǎng)上發(fā)來電子稿修訂定本,以備采用。