網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟(jì)管理高等教育計(jì)算機(jī)期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團(tuán)
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 期刊大全 > 英語期刊 > 雜志見刊 > 正文:《海外英語雜志》2012年04期
    

海外英語

來源:/qikan/upload/201605/os51sedne2i(m.payment-defi.com).jpg 更新:2016/6/11 專業(yè)論文發(fā)表流程
  • 四六級(jí)網(wǎng)考對(duì)大學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略的影響

    陳鳴芬;覃成海;
  • 《海外英語》征稿啟事

  • bell hooks: To Resist Misrepresent

    黃春燕;
  • 非英語專業(yè)本科生跨文化敏覺力調(diào)查

    賈勤;肖崢輝;
  • Complexity Behind Simplicity——An a

    余麗;
  • 語篇銜接視角下的大學(xué)英語閱讀教學(xué)(英文)

    朱華;邱天河;
  • 法律英語翻譯教學(xué)問題探討

    杜朝明;
  • 淺議跨文化交際障礙的成因及能力培養(yǎng)

    柏濤;
  • On Cultivating Students' Ability o

    黃國芬;
  • Some Potential Problems in the App

    何俊芳;
  • 參與式教學(xué)初探——淺談在中學(xué)大班英語教學(xué)中的運(yùn)用策略(英文)

    李瑤;
  • 外語教育的意義追尋與教育策略

    李晶;
  • 任務(wù)教學(xué)法運(yùn)用于《英語時(shí)文閱讀》的實(shí)驗(yàn)研究

    李穎;
  • 簡(jiǎn)議大學(xué)英語翻譯教學(xué)

    彭鵬;
  • 合作學(xué)習(xí)在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用

    司君;
  • 淺談?dòng)⒄Z課堂教學(xué)中語用能力的發(fā)展

    施琳;
  • 淺析跨文化交際視角下的英語教學(xué)

    雙利娟;
  • 詞源教學(xué)在詞匯教學(xué)中的應(yīng)用

    時(shí)明麗;
  • 三本院校大學(xué)英語課堂常見口語錯(cuò)誤教學(xué)行動(dòng)研究

    佘艷;陳彧;
  • 文化滲透在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用

    王華珍;
  • 對(duì)現(xiàn)行大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo)的反思——再論讀寫在大學(xué)英語教學(xué)中的核心地位

    曾妍;
  • 形成性評(píng)估與終結(jié)性評(píng)估相結(jié)合的多元評(píng)估模式在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用

    張毅;
  • A Discussion on the Criteria for E

    陳瑤瑤;
  • 英語專業(yè)寫作教學(xué)模式新探

    杜開群;
  • 淺談大學(xué)英語泛讀教學(xué)

    付家梅;
  • 大學(xué)英語考核方式與中學(xué)之差異及其影響

    李紅梅;
  • 探討在英語教學(xué)中融入情感因素

    蒲紅娟;
  • 大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的元認(rèn)知策略訓(xùn)練研究

    饒曉麗;
  • 原聲英文影片對(duì)英語專業(yè)學(xué)生的語言與文化影響

    曾雯;
  • 人教版高中英語教材中的人文美

    黃小鳳;
  • 對(duì)ESP教師定位與專業(yè)發(fā)展策略的思考

    劉鎏;
  • 元認(rèn)知策略在英語培訓(xùn)聽力課堂教學(xué)中的運(yùn)用

    劉順;
  • 高職英語口語學(xué)習(xí)策略研究

    陳尾菊;
  • 淺談對(duì)初中英語閱讀教學(xué)的研究

    駱丹丹;
  • 中職英語技能競(jìng)賽與有效教學(xué)相結(jié)合的實(shí)踐探索

    劉芳;
  • 淺談高職院校翻譯教學(xué)現(xiàn)狀與探索

    凌勇;
  • 外語教學(xué)中的文化問題

    宿晶;
  • 淺析中高職英語教學(xué)的銜接問題

    王建軍;
  • 非英語專業(yè)高職生英語水平差異與應(yīng)用學(xué)習(xí)策略的相關(guān)性研究

    王美娥;
  • 淺析中職英語教學(xué)存在的問題及對(duì)策

    吳婷;
  • 與職業(yè)接軌的高職機(jī)電專業(yè)英語研究

    吳燕;師海歌;楊慧宜;
  • 隱形的翅膀——激發(fā)興趣,動(dòng)感英語課堂

    王小霞;
  • “從基礎(chǔ)到行業(yè)”:醫(yī)藥類高職高專公共英語教學(xué)模式探討

    汪雁;
  • 高職公共英語與專業(yè)英語的教學(xué)銜接

    王彥俠;
  • The Application of Genre-based App

    楊莉;
  • 淺談如何調(diào)動(dòng)高職學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性

    周天暉;
  • 小議高職高專英語寫作教學(xué)

    張燕;
  • Exploration of Teaching Methods in

    張志華;
  • 中職生英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的影響因素與激發(fā)策略

    萍;
  • 交際法在高職英語口語教學(xué)中的應(yīng)用

    譚磊;
  • 高職院校非英語專業(yè)教學(xué)改革淺析

    劉玉蘭;
  • 英語閱讀理解題型分析及應(yīng)對(duì)策略

    李玲坡;
  • Designing an EGP+ESP merging Curri

    韋鴻發(fā);
  • 紡織類院;贑BI的雙學(xué)位英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索

    楊為明;
  • The Review of the Contrastive Stud

    段春艷;
  • 淺談高中英語課堂啟發(fā)式教學(xué)的探究

    何桂芳;
  • 新課標(biāo)背景下高中英語教學(xué)實(shí)施自主學(xué)習(xí)策略研究

    劉超;
  • Individual Learner Differences and

    李佳;
  • 淺談改善英語口語交際

    劉香瓊;
  • 透析英漢語言差異,提高英文寫作水平

    馬伊莎;
  • Evaluation of Email Effectiveness

    孫景;丁偉;楊曉艷;
  • Preliminary Exploration on English

    唐偉偉;
  • A Corpus-Based Study of the Use of

    袁遠(yuǎn);
  • A Short Discussion on How to Use C

    張禕;
  • 成人英語語音學(xué)習(xí)探析

    朱亞蘭;
  • 如何提高中學(xué)生英語閱讀能力

    陳永媛;
  • Narrative Inquiry into Knowledge G

    吳會(huì)芳;沈惠娟;
  • Language Teaching Methods Supporte

    王慧穎;
  • 談高效課堂在英語教學(xué)中的應(yīng)用

    李曉丹;
  • 用詞對(duì)譯文美感傳遞的影響——以《瓦爾登湖》兩個(gè)中文譯本為例

    戴丹;
  • Deconstructing the Deconstruction

    谷童宇;
  • 對(duì)英文標(biāo)題翻譯的探究

    鞠艷霞;
  • 框架理論下看《牡丹亭》英譯本研究——以人物重塑與情節(jié)處理為例

    劉庚玉;
  • 功能翻譯理論指導(dǎo)下的習(xí)俗漢譯英例析

    李小娟;
  • 《邊城》中模糊數(shù)量詞的英譯及其模糊美感的磨蝕

    李映迪;
  • 淺析后殖民主義視角下的賽珍珠《水滸傳》的譯本

    梁永華;
  • 吸血鬼的言辭——從《吸血鬼日記》看字幕翻譯的特點(diǎn)

    牛莉莉;
  • 從目的論視角看體育新聞?dòng)⒄Z的翻譯(英文)

    孫輝;王雪君;
  • 從文化差異角度看對(duì)外交往中的翻譯問題

    孫森;
  • 《作者自敘》三個(gè)譯本的對(duì)比賞析

    吳佳;
  • 旅游文本中的文化缺省及其翻譯中的連貫重構(gòu)

    吳秀群;
  • 淺論譯者主體性與非文學(xué)翻譯

    徐莎莎;
  • 意象——詩歌翻譯的靈魂

    張春巧;
  • 中國茶藝表演賞析及英譯

    張桂華;楊湧;馬春玲;
  • 漢-英翻譯中的冗贅表達(dá)

    趙蕊;
  • 從電影《阿凡達(dá)》的漢譯看字幕翻譯的最佳關(guān)聯(lián)原則

    張曉娟;
  • 國內(nèi)翻譯界應(yīng)用國外譯學(xué)理論綜觀及其啟示

    張永中;
  • Non-linguistic Factors and Strateg

    李艷;
  • 英漢基本顏色詞引申義之對(duì)比及其協(xié)調(diào)翻譯

    袁貝貝;張慧琴;
  • 從“空白”概念看中國古詩詞中水意象的翻譯

    郭欣;
  • Feminity in Moby-Dick

    遲晶;
  • On Doctor Manette's Ambivalence in

    陳靜;
  • 中西方詩歌中的“海枯石爛”——淺析《摸魚兒》與《一朵紅紅的玫瑰》

    黃鈺;
  • The Marriage of Marianne Moore to

    姜希穎;
  • Being Emotionally Independent Inst

    康順理;
  • 淺析《一個(gè)青年藝術(shù)家的肖像》中的寫作技巧

    呂鳴;
  • Shylock's Tragedy in The Merchant

    李曌;楊萌萌;
  • 人格面具理論與凱瑟琳性格命運(yùn)分析

    馬慧萍;
  • Cinderella Archetypal In 論文QQ81995535 terpretati

    宋麗;
  • 論東西方人思維特點(diǎn)與跨文化交際能力的培養(yǎng)

    王朝容;
  • 無靈句在The Most Dangerous Game中的運(yùn)用

    謝林;何冬梅;
  • Antithetical Aesthetics——on the Ae

    詹廣美;
  • 從英漢習(xí)語看中西文化差異

    張舒;
  • 新門監(jiān)獄——英國早期犯罪小說之源頭

    宮愛風(fēng);
  • 為伊米莉亞的智商辯護(hù)(英文)

    嚴(yán)威;
  • 中美面子觀的差異對(duì)跨文化商務(wù)談判的影響(英文)

    李敏;劉靜;
  • The Relevance between the Ego and

    陳杰;
  • 從文化語言學(xué)角度分析十二生肖動(dòng)物詞的英漢差異

    陳思宇;
  • 從會(huì)話合作原則看“無厘頭”話語的幽默

    高彩慧;
  • An Audio-taped Study of Code-switc

    耿文婕;
  • 淺談俄語同音異義詞的修辭功能

    劉宏偉;
  • 從方法論的角度看J.R.Firth

    劉娜;
  • 論美國總統(tǒng)在中國大學(xué)演講的人際意義

    喬淑霞;
  • 從哲學(xué)的語言學(xué)轉(zhuǎn)向看言語行為理論

    喬小芮;
  • 試論英漢隱喻句的產(chǎn)生機(jī)制

    秦妍;
  • 提示和重鑄與二語發(fā)展

    冉彤;
  • 淺談“一周立波秀”的語用幽默

    譚斌;
  • 模糊限制語在言語中的交際功能

    王喜娟;
  • 語篇分析及其內(nèi)容

    王小楠;王彩琴;
  • 企業(yè)新聞發(fā)布會(huì)中的商務(wù)英語的應(yīng)用特征

    謝平娟;
  • 口譯實(shí)踐中的公眾演講策略初探

    楊柳;
  • A Linguistic Analysis of Humorous

    張林華;
  • 語用原則基礎(chǔ)上的模糊限制語分析

    鄒倩;
  • 漢語古詩英譯中指示語的運(yùn)用

    周曉博;
  • 解析美國俚語的形成

    張瑩華;
  • 名家:詭辯乎? 修辭乎?

    曾泳莉;
  • 流行語創(chuàng)新理據(jù)與語義規(guī)范探析

    周余瑞;劉世理;
  • 突顯觀下的句義探索

    李賢東;
  • 斯堪的納維亞化的英語詞匯

    王丹;
  • 一詞多義和同形(同音)異義的基本特征

    丁姜文;
  • A Corpus-based Approach to the Sem

    周美芝;
  • A Transitivity Perspective to the

    嚴(yán)思妹;唐琳薇;
  • 2009-2012英國四次莎士比亞國際會(huì)議綜論(英文)

    張之燕;
  • 從釋意理論角度論外貿(mào)口譯應(yīng)用

    張韋;
  • Study of Ways to Improve Effective

    楊柳;
  • Time Pressure Influence in Negotia

    季爾薇;
  • 沒有熱點(diǎn)文章
  • 沒有推薦文章
  • 關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
    醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號(hào)
    百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證