異名 | 蚑(與蜞同!稜栄拧纷飨l)。至掌(《別錄》),大者名馬蜞(《唐本》)、馬蛭(《唐本》)、馬蟥(《衍義》)、馬鱉(《衍義》)。 |
釋名 | 時(shí)珍曰:方音訛蛭為癡,故俗有水癡、草癡之稱。 宗奭曰:汴人謂大者為馬鱉,腹黃者為馬蟥。 |
產(chǎn)地 | 《別錄》曰:水蛭生雷澤池澤。弘景曰:處處河池有之, |
生境 | |
性味 | 咸、苦,平,有毒。 《別錄》曰:微寒。 |
歸經(jīng) | 乃肝經(jīng)血分藥 |
藥物形態(tài) | |
品種考證 | 蚑有數(shù)種,以水中馬蜞得嚙人、腹中有血者,干之為佳。山蚑及諸小者,皆不堪用。 |
養(yǎng)殖栽培 | |
采收 | 五月、六月采,曝干。 |
加工 | |
鑒別 | |
貯藏 | |
炮制 | 保升曰:采得,以竹筒盛;待干,用米泔浸一夜,曝干,以冬豬脂煎令焦黃,然后用之。 藏器曰:收干蛭,當(dāng)展其身令長(zhǎng),腹中有子者去之。性最難死,雖以火炙,亦如魚子煙熏經(jīng)年,得水猶活也。大明曰:此物極難修治,須細(xì)銼,以微火炒,色黃乃熟。不爾,入腹生子為害。 |
質(zhì)量鑒定 | |
主治 | 逐惡血瘀血月閉,破血癥積聚,無(wú)子,利水道(《本經(jīng)》)。墮胎(《別錄》)。治女子月閉,欲成血?jiǎng)冢ā端幮浴?。咂赤白游疹,及癰腫毒腫(藏器)。治折傷墜撲蓄血有功(寇宗奭)。 |
功用 | |
用法 | |
用量 | |
毒副作用 | |
臨證應(yīng)用 | |
配伍應(yīng)用 | |
配伍禁忌 | |
妊娠禁忌 | |
食忌 | |
使用注意 | 保升曰:惟采水中小者用之。 |
附方 | |
醫(yī)案 | |
藥用機(jī)理 | |
全文 | 水蛭 (《本經(jīng)》下品) 【釋名】蚑(與蜞同!稜栄拧纷飨l)。至掌(《別錄》),大者名馬蜞(《唐本》)、馬蛭(《唐本》)、馬蟥(《衍義》)、馬鱉(《衍義》)。 時(shí)珍曰:方音訛蛭為癡,故俗有水癡、草癡之稱。 宗奭曰:汴人謂大者為馬鱉,腹黃者為馬蟥。 【集解】《別錄》曰:水蛭生雷澤池澤。五月、六月采,曝干。 弘景曰:處處河池有之,蚑有數(shù)種,以水中馬蜞得嚙人、腹中有血者,干之為佳。山蚑及諸小者,皆不堪用。 恭曰:有水蛭、草蛭,大者長(zhǎng)尺許,并能咂牛、馬、人血。今俗多取水中小者,用之大效,不必食人血滿腹者。其草蛭在深山草上,人行即著脛股,不覺(jué)入于肉中,產(chǎn)育為害,山人自有療法。 保升曰:惟采水中小者用之。別有石蛭生石上,泥蛭生泥中,二蛭頭尖腰粗色赤。誤食之,令人眼中如生煙,漸致枯損。 時(shí)珍曰:李石《續(xù)博物志》云:南方水癡似鼻涕,聞人氣閃閃而動(dòng),就人體成瘡,惟以麝香、朱砂涂之即愈。此即草蛭也。 【修治】保升曰:采得,以竹筒盛;待干,用米泔浸一夜,曝干,以冬豬脂煎令焦黃,然后用之。 藏器曰:收干蛭,當(dāng)展其身令長(zhǎng),腹中有子者去之。性最難死,雖以火炙,亦如魚子煙熏經(jīng)年,得水猶活也。 大明曰:此物極難修治,須細(xì)銼,以微火炒,色黃乃熟。不爾,入腹生子為害。 時(shí)珍曰:昔有途行飲水,及食水菜,誤吞水蛭入腹,生子為害,啖咂臟血,腸痛黃瘦者。惟以田泥或擂黃土水飲數(shù)升,則必盡下出也。蓋蛭在人腹,忽得土氣而下爾;蛞耘!⒀驘嵫欢,同豬脂飲之,亦下也。 【氣味】咸、苦,平,有毒。 《別錄》曰:微寒。畏石灰、食鹽。 【主治】逐惡血瘀血月閉,破血癥積聚,無(wú)子,利水道(《本經(jīng)》)。墮胎(《別錄》)。治女子月閉,欲成血?jiǎng)冢ā端幮浴?。咂赤白游疹,及癰腫毒腫(藏器)。治折傷墜撲蓄血有功(寇宗奭)。 【發(fā)明】成無(wú)己曰:咸走血,苦勝血。水蛭之咸苦,以除蓄血,乃肝經(jīng)血分藥,故能通肝經(jīng)聚血。 弘景曰:楚王食寒菹,見蛭吞之,果能去結(jié)積。雖曰陰祐,亦是物性兼然。 藏器曰:此物難死,故為楚王之病也。 時(shí)珍曰:按:賈誼《新書》云:楚惠王食寒菹得蛭,恐監(jiān)食當(dāng)死,遂吞之,腹有疾而不能食。令尹曰:天道無(wú)親,惟德是輔。王有仁德,病不為傷。王果病愈。此楚王吞蛭之事也。王充《論衡》亦云:蛭乃食血之蟲,楚王殆有積血之病,故食蛭而病愈也。與陶說(shuō)相符。 【附方】舊四,新八。 漏血不止:水蛭,炒為末,酒服一錢,日二服,惡血消即愈。(《千金》)。 產(chǎn)后血暈:血結(jié)聚于胸中,或偏于少腹,或連于脅肋。用水蛭(炒)、虻蟲(去翅、足,炒)、沒(méi)藥、麝香各一錢,為末,以四物湯調(diào)下。血下痛止,仍服四物湯。(《保命集》) 折傷疼痛:水蛭,新瓦焙為細(xì)末。酒服一錢。食頃作痛,可更一服。痛止,便將折骨藥封,以物夾定,調(diào)理。(《經(jīng)驗(yàn)方》) 跌撲損傷,瘀血凝滯,心腹脹痛,大小便不通,氣絕欲死:用紅蛭(石灰炒黃)半兩,大黃、牽牛頭末各二兩,為末。每服二錢,熱酒調(diào)下。當(dāng)下惡血,以盡為度。名奪命散。(《濟(jì)生》) 墜跌打擊:內(nèi)傷神效方:水蛭、麝香各一兩銼碎,燒令煙出,為末。酒服一錢,當(dāng)下蓄血。未止再服,其效如神。(《古今錄驗(yàn)方》) 杖瘡腫痛:水蛭,炒研,同樸硝等分。研末,水調(diào)敷之。(周密《志雅堂雜抄》) 赤白丹腫:藏器曰:以水蛭十余枚,令咂病處,取皮皺肉白為效。冬月無(wú)蛭,地中掘取,暖水養(yǎng)之令動(dòng)。先凈人皮膚,以竹筒盛蛭合之,須臾咬咂,血滿自脫,更用饑者。 癰腫初起:同上方法。 紉染白須:談野翁方:用水蛭為極細(xì)末,以龜尿調(diào),捻須梢,自行入根也。一用白烏骨雞一只,殺血入瓶中,納活水蛭數(shù)十于內(nèi),待化成水,以豬膽皮包指,蘸捻須梢,自黑入根也!镀諠(jì)》:用大水蛭七枚為末,汞一兩,以銀三兩作小盒盛之。用蚯蚓泥固濟(jì)半指厚,深埋馬糞中。四十九日取出,化為黑油。以魚脬籠指,每蘸少許捻須上,其油自然倒行至根,變?yōu)楹谏。又黑須倒卷簾方:用大馬蜞二、三十條,竹筒裝之,夜置露處受氣。餓過(guò)七日,以雞冠血磨京墨與食,過(guò)四五次,復(fù)陰干。將豬脛骨打斷,放蜞入內(nèi),仍合定,鐵線纏住,鹽泥涂之。干時(shí)放地上,火煅五寸香;二次,退開三寸火,又五寸香;三次,再退遠(yuǎn)火,又五寸香,取出為末。將豬膽皮包指,承末搽須梢,即倒上也。 |
語(yǔ)義 | |