評《告別中醫(yī)中藥》——與張功耀教授商榷(第二稿)1 安徽中醫(yī)學院周建理
木魚兒整理
(周)簡要介紹一下本人,江蘇南京人。西藥學專業(yè)本科畢業(yè),只是一個大學教授,無其它頭銜。主教藥學專業(yè)、藥物分析專業(yè)、藥物化學專業(yè)、制藥工程專業(yè)的生藥學課程。
簡要介紹一下生藥學:研究東方和西方的植物和動物等天然藥物,包括西方歷史上和現(xiàn)在用的天然藥,也包括中藥。
為了避免有斷章取義之疑,我將張教授的文章全文載下,楷體黑字。其中重點評說的部分為棕色加下劃線。我的評論用紅字,宋體。(木魚兒用(張)字表示張功耀的原文(周)表示周周建理的原文,)
我要說明的是,由于專業(yè)知識的局限性,我對中醫(yī)理論部分了解不多,我的原則是:了解不多就不開口,這一部分留給中醫(yī)專家來評說吧。
由于這原稿是一篇給學生講座的稿件,稍加修改上網(wǎng),文中說教的內容可能多了一點,讀者請見諒。
(周) 首先鄭重地介紹一下原文作者:
張功耀:湖南郴州人,現(xiàn)為
中南大學科學技術與社會發(fā)展研究所所長,教授,博士生導師,中南大學科學技術哲學學科帶頭人,主要學術方向是科學思想史。
(張)1879年,浙江儒學保守派人士俞樾先生發(fā)表《廢醫(yī)論》,最早,也最明確地提出了廢除中醫(yī)的主張〔1〕。俞先生的這個“廢醫(yī)”(“廢除中醫(yī)”的簡稱,下同)主張,明顯影響了曾經(jīng)赴日留學的兩位浙江后生,一位是余云岫,另一位就是魯迅。前者赴日先攻物理,后轉大阪大學主攻醫(yī)學,回國后卻以斥責中醫(yī)為“偽學”而名聞海內外,有自撰的3集本《醫(yī)學革命論》流傳后世。后者赴日學習西醫(yī),回國后卻以改造中國人的思想為己任,其中包括“廢除中醫(yī)”,代表作就是短篇小說《藥》。
(周)魯迅《藥》反映的主題是什么?我找來了一本高中第四冊教材好好地讀了一讀,發(fā)現(xiàn)這是普通中學生也能回答的問題:
“《藥》是魯迅在“五·四”運動爆發(fā)前夕寫的一篇小說。小說以1907年資產階級民主主義革命家秋瑾被害事件為背景,反映了辛亥革命前后中國的社會現(xiàn)實。
《藥》寫主人公華老栓用自己的血汗錢買蘸著革命者鮮血的饅頭給兒子治病而終于沒有治好的悲劇。控訴了封建制度的罪惡,揭露了封建統(tǒng)治階級鎮(zhèn)壓革命和愚弄人民的反動本質,充分暴露統(tǒng)治者鎮(zhèn)壓革命的猙獰嘴臉,贊揚了夏瑜(革命者)英勇無畏的精神,同時也寫了群眾的愚昧落后、精神麻木狀態(tài)的表現(xiàn)。提示了革命者:必須要喚起群眾,只有發(fā)動群眾,依靠群眾,團結起來共同努力,中國才能得救,革命才能夠取得勝利!
我在網(wǎng)上看了有關《藥》一文的評說不下十篇,就是沒有說到“廢除中醫(yī)”,連“中醫(yī)”兩個字也沒有。
的確,魯迅先生曾不只一次地批評過庸醫(yī),甚至直指中醫(yī)。但《藥》一文中絕沒有這一層含義。
以下是溫立三老師給中學生講解有關小說主題講座中的一段話:
“主題有時候不好把握。魯迅先生的短篇小說《藥》,大家總該很熟悉。假如沒有老師的講解,僅憑你自己的理解,你能說出它的主題嗎?在這個問題上,有人就鬧了笑話。小說寫華老栓聽信別人的話,花錢買人血饅頭給患癆病的兒子華小栓治病,卻不僅沒有治好,反而把兒子的命送掉了。據(jù)此有一位同學說,這是一篇諷刺庸醫(yī)的小說,它諷刺一些不學無術的老中醫(yī),不僅不能給人治好病,反而害人性命。這位同學還聯(lián)想到魯迅先生的《<吶喊>自序》,說魯迅在這篇文章中不也說到了他父親就是給庸醫(yī)治死了嗎?魯迅于是一直對庸醫(yī)耿耿于懷,《藥》正是這一仇恨的發(fā)泄。這種說法聽起來似乎蠻有道理的,但仔細分析卻是站不住腳的。雖然對小說的主題可以有不同的理解,但這里未免跑得太遠了。假如魯迅先生還活著,他聽到這樣的高論,也可能會笑呵呵地說;“噢,我自己都沒有想到這一層意思呢!”確實,如果我們把魯迅的作品闡釋得這樣膚淺,那真是對不起魯迅先生的在天之靈了,他一生與黑暗作斗爭,思考中國的國民性問題,我們對他的小說竟采用這種讀法。
所以,這位同學把這篇小說的主題理解歪了。比較一致的觀點是,這篇小說的主題有兩個:一是揭示辛亥革命的不徹底,二是諷刺國民面對社會革新的麻木性。當然你還可以思考得更深入一些!
(周)作為一個位中南大學科學技術與社會發(fā)展研究所所長,教授,博士生導師,中南大學科學技術哲學學科帶頭人,我想他是不會出現(xiàn)如此低級的笑話的,很可能是張先生的筆誤吧。請張先生訂正一下。
(張)在這些“海歸派”的倡導下,在20世紀的20年代形成了一股廢醫(yī)熱潮。除余云岫和魯迅之外,還有政治人物孫中山,學者胡適、梁啟超、嚴復、丁文江,都是“廢醫(yī)”主張的強力倡導者。
(周)孫中山是“廢醫(yī)”主張的強力倡導者嗎?證據(jù)呢?沒有一個字!這就是強詞奪理!
孫中山是一代偉人,我們在評述他的思想的時候必須非常慎重,每個論點都必須有充分的論據(jù)作為支撐,否則你將會嚴重誤導讀者。張功耀先生,你必須在此舉證說明。
我們看了一下,所有網(wǎng)上說到孫先生評中醫(yī)的直接證據(jù)只有他的一句話:
孫中山到北京后病勢加重,無法討論統(tǒng)一計劃,北京協(xié)和醫(yī)院的醫(yī)師均告束手。張靜江、胡適之推薦中醫(yī)。但是孫中山不愿服中藥,他說,他本身是醫(yī)生,他知道現(xiàn)代醫(yī)藥束手時,中醫(yī)的確有時也能治好疑難病癥。他說:“一只沒有裝羅盤的船也可能到達目的地,而一只裝了羅盤的船有時反而不能到達。但是我寧愿利用科學儀器來航行。”
張功耀對此也收載了。見
張功耀<中國名人批中醫(yī)言論摘編>
http://zhgybk.blog.hexun。com/6834446_d.html
蔣夢麟先生追憶孫中山 “先生說他是學西醫(yī)的,他知道中醫(yī)靠著經(jīng)驗也能把病醫(yī)好。西醫(yī)根據(jù)科學,有時也會醫(yī)不好。但西醫(yī)之于科學,如船之于羅盤。中醫(yī)根據(jù)經(jīng)驗如船之不用羅盤。用羅盤的,有時會到不了岸,不用羅盤的有時也會到岸,但他還是相信羅盤!
好了我們來看看孫先生的這句話的本意:他是說中醫(yī)有可能醫(yī)好他的病,西醫(yī)也可能束手無策,但他還是認為西醫(yī)比中醫(yī)要科學一些,要好一些,他還是要選擇西醫(yī)。注意,這里絲毫沒有“廢醫(yī)”的意思。
張先生你的證據(jù)何在啊,你必須舉出來!
(張)有學者已經(jīng)指出過,這些“海歸”的廢醫(yī)派人士均把廢醫(yī)主張與國民性的改造聯(lián)系在一起。〔2〕然而,中國的文化是很難改造的。幾乎所有新起的思想,不管是內生的還是外部引入的,都要被淹沒在庸眾思維的汪洋大海之中。即使在科學思想有了一定普及的今天,要繼續(xù)說服人們接受這個120多年以前就提出的廢醫(yī)主張,也還有許多艱苦的理論工作要做。
(周)張教授是想論證中華民族思想的所謂“劣根性”,是不是?這是柏楊早就宣揚過的。你看看你周圍吃的穿的用的,你就知道外國的科學文化進入中國并不困難。至于新起的思想,要看這個思想是否也有其“劣根性”,新的不一定就是好的。
(張)以文化進步的名義
在我國,主張通過“弘揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”來與高度發(fā)達的現(xiàn)代文明競爭的“愛國者”不少,但卻沒有任何一個“愛國者”具備了理解和保守中國舊文化的能力。同樣,盡管中國至今仍不乏批評主張“廢除中醫(yī)”的人,卻沒有任何“護醫(yī)使者”指明了中醫(yī)的前途。有不少人曾經(jīng)試圖通過“中醫(yī)現(xiàn)代化”來振興中醫(yī),實際結果卻總是事與愿違。中醫(yī)越是“現(xiàn)代化”,中醫(yī)所暴露出來的缺點也就越多。典型的例子是,曾經(jīng)被中醫(yī)稱為“大補之王”的
人參(Panax ginseng, L.),經(jīng)現(xiàn)代化研究以后,既沒有發(fā)現(xiàn)其確切的營養(yǎng)價值,也沒有發(fā)現(xiàn)其確切的藥用價值,相反卻發(fā)現(xiàn)了它對于某些疾病(如
高血壓、
便秘、咯血、重
感冒、
失眠、過敏)的有害作用。
(周)人參經(jīng)現(xiàn)代化研究以后,沒有發(fā)現(xiàn)其確切的藥用價值?我真的不知道張教授在下此結論前是如何查資料的?
(周)自上世紀中葉以來,國內外有關人參的現(xiàn)代科學研究一直就沒有停過。近的不說,王浴生先生主編的《中藥藥理與應用》(1983年6月第一版)中,就引用了論文82篇,其中有44篇是外國科學家的。他們證實了,藥理方面人參有增強學習和記憶的功能、有調節(jié)中樞神經(jīng)興奮度的作用、對心臟有小劑量興奮大劑量抑制的作用、對冠脈和腦血管有擴張作用、對血壓有小劑量升壓大劑量降壓的作用、有抗
休克作用、等等等等二十來項。臨床上,人參可用于重危病人的搶救、神經(jīng)衰弱的治療、冠脈硬化、
心絞痛、抗腫瘤等等許多方面。其中談到不良反應的只有5篇。
非常奇怪的是,張教授可以收集到有關6個方面的不良反應報道,卻看不到一篇其藥用價值的報道,這是為什么????
人參有沒有療效的問題是張教授的重要性論據(jù),他在不同一地方反復到這一點。因此,有關這一點我有必要多說一說:
在查閱資料時我也看到了幾篇認為人參沒有明顯作用的文章,主要來自美國,看來張教授引文是有來頭的,但這在大量的論證人參有效的文章中,顯得太少了。
面對收集參考文獻時出現(xiàn)各種來源不同的資料相互矛盾時,應該如何對待?這一點也許張教授是明白的。但我要對讀者交待一下:首先絕對不能不加比較地就選擇對自己的論點有利的參考文獻,大家切切牢記,絕對不能。∵@是一個科學道德問題,這樣做的人是偽君子,是科學界的敗類。正確的態(tài)度應該是:
1.認真地研究這些資料,找到它們之間出現(xiàn)差異的原因,選擇正確的一方引用,但要把自己研究的過程寫出來交待給讀者。
2.如果無法判斷,可以親手重復實驗,以第一手資料論證自己的東西。
3.如果你連重復實驗也無法去做,你必須把兩方的看法都寫出來交待給讀者,爾后你才可以申明我支持某一方的觀點。引用某一方的觀點。
4.如果正反方的論文數(shù)量相差巨大,約大到10比1以上的話;有一個不太規(guī)范但也被大多數(shù)人默許的做法,——你可以忽略極少數(shù)人的觀點。這是在特殊情況下的特例,決不可濫用。
另外,一定要認真地、最大限度收集與自己論點有關的資料,不要隨意找到一篇就引用。
比如人參:我找到了與絕大多數(shù)科學工作者相反的報道:
“《人參無法增進體力強化免疫系統(tǒng)》——人參一向被視為奇跡,可以增進能量并強化免疫系統(tǒng)。但是一項新研究指出,能證實傳統(tǒng)亞洲藥草具有神奇功效的證據(jù)十分薄弱,至少在生理作用上是如此。
人參在亞洲國家作為傳統(tǒng)藥物由來已久,但是在美國的FDA,僅將人參分類為一種飲食補充,而這篇研究的宗旨便是研究人參療效與科學證據(jù)的矛盾之處。
這項研究發(fā)表于4月號的《運動與訓練中的醫(yī)學科學》(Medicine & Science in Sports & Exercise)。在27名年輕及健康成人中,比較人參補充劑對于生理和免疫系統(tǒng)的作用,這些男性和女性每天服用400毫克的人參或安慰劑共8個星期。
在這8個星期的試驗期間,研究員給予參加者一輛固定式的自行車,測試他們在服用前后的體力變化,另外,他們也收集唾液樣本,測量他們免疫系統(tǒng)的變化,因為極為耗力的運動量會抑制人體的免疫功能。研究結果發(fā)現(xiàn),人參補充劑并未促進參加者的生理表現(xiàn),對于促進免疫功能以防止常見的疾病如
上呼吸道感染,人參補充劑的作用也不大。
在耗力的運動期間,受試者心率和恢復模式并未改變,兩個小組中的參加者發(fā)生上呼吸道感染癥狀的比例一樣。
實驗室的研究也顯示,人參對于免疫系統(tǒng)的效果不彰。韋恩州立大學的研究員Hermann-J. Engels和同事認為,許多研究指出人參對于人體具有各種益處,但是他們指出,研究者必須承認,最近的人體控制臨床研究并未提供確鑿的證據(jù)以支持這種草藥的功效。所以對于目前所服用的人參劑量是否具有促進健康功效,他們認為還需持謹慎的態(tài)度。
雖然在這項研究中,受試者每日所服用的人參劑量高于每日的建議使用量,研究人員表示,它比廣泛應用于實驗室和動物研究中的有效治療劑量還低許多,他們說,這些研究結果顯示,必須要將人體和實驗室研究的人參補充劑量標準化!
(出處:WebMD Medical News作者:Jennifer Warner文章的網(wǎng)址http://tw.health.yahoo。com/040109/57/ecxq.html)
我們可以仔細分析他們得出這一結果的原因,請注意他們給受試者每天服用人參的量僅有400毫克(因為FDA推薦的人參日用量只有這么低,可能是由于法律上的問題只能用到這個量),這與我們中藥的常用量1500~9000毫克差距太大。其它各國和我國的人參研究工作都是以中醫(yī)的常用劑量為參考用量的。研究者本人也發(fā)現(xiàn)了這一問題的根源,并對此有過客觀的評價?梢钥隙ǖ氖牵糠置绹藚⒀芯拷Y果與其它各國研究的重大差異由此而來。
分析后我們就知道怎樣引用這些文獻了,請教張教授,我說的對嗎?
又如:方舟子先生對中醫(yī)也是持批評態(tài)度的,但他引文時與張教授則明顯不同:
“有趣的是,國內外對人參皂甙含量的測定差異很大,中國研究者把人參主根中的人參皂甙含量測定為2.2-5%,而歐美研究者的測定結果則大約只是其一半。不知這種差異是否在一定程度上反映了中外研究者對參的藥性的信心的差異。就像以前人參被認為能包治百病一樣,現(xiàn)在也有一些研究者聲稱發(fā)現(xiàn)了人參、
西洋參有多種藥理作用,對中樞神經(jīng)系統(tǒng)、心血管系統(tǒng)、免疫系統(tǒng)、內分泌系統(tǒng)都有影響,能提高體力和腦力勞動的能力,降低疲勞度,防治高血壓、冠心病、心絞痛、癌癥、
糖尿病等等現(xiàn)代世界的種種頭號疾病。有一些動物實驗、臨床試驗支持這些說法,另外的一些研究則未能加以證實。特別值得一提的是,人參、西洋參絕對不是完全無害的補品。幾年前美國醫(yī)學機構曾發(fā)出警告,不可在手術期間為了“補氣”而服用人參、西洋參,否則可能引起手術時大出血!
http://www。100md。com 2003年2月3日 新語絲
這也是一種引用文獻的方法,正反兩面都收,并加入自己的看法。這樣的引文方法張教授對它有異議嗎?你為什么不這樣做呢?請說出理由!
(張)為回避這個嚴酷的現(xiàn)實,另有一些人提出了一種底氣不足的新主張。他們認為,中醫(yī)是越古老越可靠,中醫(yī)的前途不在于現(xiàn)代化,而在于復古?墒,這個復古傾向一冒頭就被人們嗤之以鼻了。明眼人心里很清楚,復古只會掩蓋中醫(yī)的缺點,不會給中醫(yī)帶來任何積極的后果。由之,中醫(yī)走入了一種進退維谷的尷尬境地。筆者首先想要論述的是,中醫(yī)走入今天這種境地,是它從來不曾主動地尋求進步造成的。
(周)首先我申明,我個人對中醫(yī)的一些典籍懂得不多。但我翻遍了我們學校圖書館的所有中國醫(yī)史和世界醫(yī)史的書籍后發(fā)現(xiàn),幾乎完全一致的是,都認為自張仲景之后的歷朝歷代,中醫(yī)藥學在是有發(fā)展的(發(fā)展就是進步,這一點我相信誰都不會有異議的)。并且在“發(fā)展”一詞的前面常常還冠有“很大”、“巨大”、“全面”、“飛速”、“前所未有” 等等,這里我就不再引文了,如果有疑,可以任找?guī)妆踞t(yī)史的書查一查。難道他們這么多醫(yī)史學者全都錯了?當然,林子一大,啥鳥沒有,也許唯獨張教授是正確的呢?不過張教授必須充分論證他的觀點:(張)中醫(yī)走入今天這種境地,是它從來不曾主動地尋求進步造成的。
(周)我們來看他是如何論證自己的觀點的:
(張)中醫(yī)祖于不立方劑的《內經(jīng)》和《難經(jīng)》。在馬王堆漢墓中發(fā)現(xiàn)西漢古方以前,我國中醫(yī)史家常以東漢張仲景著《
傷寒論》始立冬寒之方為中醫(yī)方劑的開始。嗣后,復有河間醫(yī)生劉完素著《素問玄機原病式》始明溫暑,易州張元素傳《醫(yī)學啟源》理脾胃,其徒弟東垣老人李杲寫《蘭室秘藏》講內傷,張子和以《儒門事親》攻痰飲,丹溪先生朱震亨以《丹溪心法》究陰虛,至此形成了“中醫(yī)六宗”。中醫(yī)史上也還出版過《醫(yī)林改錯》那樣的書。這看上去,中醫(yī)也是不斷進步的和求實的。
其實不然。中醫(yī)六宗帶有標榜性質,并無實質性的進步。其創(chuàng)新程度,還不如輕便自行車與山地自行車之間的差異。那些自認為可以進行醫(yī)學糾錯的人,自己所犯的醫(yī)學錯誤甚至更為嚴重。 (周)好一個張教授,在沒有引用任何旁證的情況下,僅用連標點符號在內的共298個字,就對自漢唐、經(jīng)宋元、至明清的9部經(jīng)典予以評價——中醫(yī)自漢代到清代,(張)
其創(chuàng)新程度,還不如輕便自行車與山地自行車之間的差異。 (周)這是多大口氣啊!大有“我說是,它就是,不是也是”的氣慨。。〉珜θ魏我粋對科學研究有一點了解的人都無法相信你的話,你必須老老實實地、一本一本地翻開這些書籍,一點一點地找出它們之間沒有進步的證據(jù),展現(xiàn)出來說服眾人。
(張)
那些自認為可以進行醫(yī)學糾錯的人,自己所犯的醫(yī)學錯誤甚至更為嚴重。 (周)別的書我看不太懂,但對清代王清任先生《醫(yī)林改錯》中的解剖學部分我還是能看明白的,把他的“古人所繪臟腑圖”和“親見改正臟腑形圖”比較,凡是學過現(xiàn)代人體解剖學的人都能看出《醫(yī)林改錯》的重大進步。張教授對王清任先生批評近乎于誹謗!在此我以科學的名義強烈要求張功耀教授必須拿出切切實實的證據(jù)來說明自己說詞。
中南大學的領導也有責任要求他的每一個教授對自己在重大科學問題上的言論承擔解釋清楚的義務。這有關中南大學的聲譽!!
(張)再看下面張教授的論證:
就世界范圍看,最古老的醫(yī)學都是
草本醫(yī)學。筆者曾經(jīng)考查過古巴比倫、古印度、古埃及、古希臘、古代中美洲地區(qū)的醫(yī)學!3〕將其與中國古代醫(yī)學相比較,不難發(fā)現(xiàn),所有古代醫(yī)學都有十分相似的起源。比如,西醫(yī)里邊的“發(fā)炎”(inflame,inflammation)就與中醫(yī)里邊的“上火”是一致的。在化學藥物興起之前,全世界所有古文明發(fā)源地的人民都是用草醫(yī)草藥治病的。從科學史的角度看,古中國大概還是興起草醫(yī)草藥較晚的文明地區(qū)之一。為使“護醫(yī)使者”們對它有個清醒的認識,我們不妨做稍微詳細一點的論證。
高春媛女士曾經(jīng)出版過《文物考古與中醫(yī)學》一書,其中對甲骨文醫(yī)學資料總結得比較詳盡。
筆者閱讀后發(fā)現(xiàn),甲骨文中只有一個勉強可以解釋得過去的“病”字,卻沒有一個“醫(yī)”字,哪怕是不可靠的“醫(yī)”字也沒有。〔4〕這表明,在甲骨文流行的時代,中國還沒有醫(yī)學。
(周)張教授只會在書上找“病”“醫(yī)”二字,就不會看看別的什么東西?高春媛老師在其書中寫了大量的甲骨文中有關醫(yī)藥學的描述。如高春媛老師指出,甲骨文中記載了人體解剖部位名稱約25個。(高春媛,陶廣正。文物考古與中醫(yī)學。福州:福建科學技術出版社,1993;41)
難道說人體解剖學不是醫(yī)學的一個部分?
這本書有明確的有關疾病的論述:
如疒,甲骨文寫作※(說明:古象形文字,電腦打不出來,與主題無關,故以※代之,下同)或※ 。 《說文》曰:“倚也,人有疾病,像倚箸之形!贝俗之敒轲,像一人倚床發(fā)汗之形。
疾,甲文做※ ,羅振玉釋為“疾”,并曰:“像矢著人腋下”這字是矢傷人,即外傷。郧罢邽椴∽郑笕伺P床不起,后者為人受矢,是外傷之病,可見殷商之人是能夠區(qū)分內外傷病的.這兩字可以通用,表示疾病。(高春媛,陶廣正。文物考古與中醫(yī)學。福州:福建科學技術出版社,1993;41)。
“這兩字可以通用,表示疾病”。(而張教授寫的是
筆者閱讀后發(fā)現(xiàn),甲骨文中只有一個勉強可以解釋得過去的“病”字,)原書上明明白白寫著,張教授真的就沒看見?令人難以至信。!
你這是地地道道的斷章取義!張教授你必須對此有明確的解釋。
再看看這本書的有關目錄吧:
第二章 甲骨文醫(yī)學資料概述 ————————————————39
第一節(jié) 甲骨文中的人體概念 ————————————————41
第二節(jié) 甲骨文記述的人體生理功能 —————————————43
第三節(jié) 甲骨文對各科疾病的記載 ——————————————47
第四節(jié) 甲骨文對婦產科的有關記載 —————————————51
第五節(jié) 甲骨中有關治療方法的記述 —————————————56
第六節(jié) 甲骨文中關于衛(wèi)生習慣的記載 ————————————62
高春媛老師以22頁的篇幅描述了大量的有關和醫(yī)有關的文字。太多了,不用贅述了,有機會可以借本看看。
還有,如今是2006年了,張教授不能只看一本,并且是1993年的書吧?(我發(fā)現(xiàn)下面還有幾處也有同樣問題),作為一個科學工作者,在應用資料證實自己的觀點時應該如何去做,本人可能沒有資格給張教授上一課。但我在此有必要向讀者們推薦甄志亞先生的兩本書,看看其中的他是如何訂證自己觀點的吧:
其一:
“甲骨文是商周時期刻在
龜甲和骨片上的文字。在出土的甲骨文中,共發(fā)現(xiàn)記載疾病者為323片,涉及20余種疾病,有不少像形文字體現(xiàn)了當時醫(yī)藥情況。如沫、浴、疾、齲等。
安陽發(fā)掘的甲骨文可以使人們了解到公元前15世紀中國醫(yī)學的情況。當時病稱作疾,從甲骨上看,疾就是一個人中了箭躺在床上,“廣”即床的像形字.那時是否有病,用能不能行走來斷定,如果不能走,躺在床上就是有病了。按人體的不同部位來分疾病,如耳有病即耳疾,眼有病即眼疾。其次按疾病好發(fā)季節(jié)又分為疥、瘧、※首、風。再次按發(fā)病人群分為婦人病、小兒病等”
(甄志亞 《中國醫(yī)學史》 1987年06月第1版 17頁)
其二:
“近來有人對載病卜辭作了進一步研究,重新歸納出34種病癥和病象,如病首、病目、病自、奶執(zhí)(奶頭堵塞不通)、腹不安(腹部疾病)、※(腹部疾病)、病骨、病軟(渾身無力)、病心 (神經(jīng)官能癥)、病旋(
眩暈)、病疫(傳染病)、病蠱(腹中寄生蟲病)、病育(生育)及酒精中毒等。還發(fā)現(xiàn)甲骨文中有關于“※,用魚”,和“※(瘧),秉棗”的記載,說明殷人已知利用魚之 ‘行水”特性以散瘀血,和用棗治瘧。并有“小病臣”之類專司醫(yī)藥事務的官職出現(xiàn)。”
(甄志亞主編 《中國醫(yī)學史 (修訂版)(供中醫(yī)、中藥、針灸專業(yè)用)》 1997年06月第2版18頁)
甲骨文是漢字的源頭,許多現(xiàn)行漢字那時還未產生,醫(yī)和病這兩個字有可能就是這樣。然而“齲”者病也,“疾”者病也,作為教授,張先生不會不知道吧?非得寫“病”字才是?用棗治瘧就是醫(yī),難道一定要寫上一個“醫(yī)”字不成?請“中南大學科學技術哲學學科帶頭人”解釋一下什么叫“形而上學”?什么叫“教條主義”?
我再一次提請中南大學的領導,你們的教授如此引文,你們有何評價?
(張)至于立有方劑最早的中醫(yī)著作,則是長沙馬王堆漢墓中出土的14種醫(yī)書,其存續(xù)年代在公元前193年左右。如果拿它與其它文明地區(qū)的醫(yī)學做比較,中國古代醫(yī)學的肇始年代,不僅與古美索不達米亞地區(qū)的醫(yī)學形成的反差較大,與古希臘醫(yī)學所形成的反差也是相當大的。對此,筆者已經(jīng)指出過,19世紀50年代,法國考古學家在伊拉克發(fā)現(xiàn)的由20000多個瓦版殘片組成的《尼尼微醫(yī)書》,其明確可追溯年代達到了公元前2100年,比夏啟王朝立國還要早大約100年左右,比甲骨文的存續(xù)年代早大約700年,比馬王堆醫(yī)書早1900年。
(張)古希臘的醫(yī)學原來以為是公元前8世紀才開始的。
最近,從公元前16世紀的草紙書中發(fā)現(xiàn)了古埃及人使用過來自克利特人的藥方。這一證據(jù)把希臘醫(yī)學的歷史往前推進了800多年。遺憾的是,如此久遠的醫(yī)學歷史文物和文獻證據(jù),在中華文明的考古中還沒有發(fā)現(xiàn)。〔5〕
(周)我要鄭重指出的是,中國的醫(yī)學可考的鐵證最晚也在公元前兩千年。
中華醫(yī)學起源的鐵證就是中醫(yī)用作針灸的工具——砭石。
“1963年在內蒙多倫旗頭道洼新石器時代遺址出土了一根經(jīng)過磨制的石針,一端有鋒,呈四棱錐形,另一端扁平有弧刃,有人認為這是原始的針刺工具——砭石。后來(1978年)在內蒙達拉特旗樹林召公社從一批古舊銅器中所發(fā)現(xiàn)的1枚青鋼針,與頭道洼出土的砭石相比,兩者的形狀和大小非常相似,表現(xiàn)出明顯的仿制和繼承關系。進一步證實了其為砭石的可靠性。
此外在山東日照兩城鎮(zhèn)龍山文化(公元前二千八百年到公元前二千年左右!P者注)遺址中采集到的兩種錐形砭石,一為灰色巉石,器身為圓柱體,兩頭磨尖,分別為
三棱錐體(粗端)和圓錐體(細端);另一件為綠色巉石,器身亦圓柱體,尖端為三棱錐體,長而銳利,乃鋒針之前身。還有在鄭州旮旯王村遺址龍山文化層灰坑出土的1件三棱形砭石,在徐州高皇廟出土的殷商時期的砭石,和在河南鄭州商代遺址發(fā)現(xiàn)的1枚小劍形玉質砭石等!
(甄志亞主編 《中國醫(yī)學史 (修訂版)(供中醫(yī)、中藥、針灸專業(yè)用)》 1997年06月第2版8~9頁)