『方歌』
辛散太陽(yáng)治瘧風(fēng),熱多寒少汗頭疼。
『藥物』
桂枝、羌活、防風(fēng)、甘草、前胡、淡豆豉、生姜、紅棗。
『方解』
此方乃治風(fēng)瘧之劑,大凡外邪襲人,必先傷于太陽(yáng)之表。其中桂、羌、防、草,即成方桂枝羌活湯內(nèi)加前胡、豆豉而成。這里去前胡、紅棗,加紫蘇、蔥白,蓋取其加強(qiáng)辛溫散表之作用也。
『方歌』
甘熱祛寒直中陰,冷服不拒陽(yáng)可伸。
『藥物』
甘草、干姜、附片、吳萸。微煎冷服。
『方解』
此方治寒邪直中三陰之癥,亦即仲景四逆湯也。方中加吳萸之大熱,以祛厥陰之寒邪。治療寒中三陰最為中的。汪仞庵原解謂寒yin于內(nèi),治以甘熱,故以姜附大熱之劑,以伸發(fā)陽(yáng)氣,表散m.payment-defi.com/wsj/寒邪。甘草也是散寒補(bǔ)中之品,又以緩姜附之上僭(僭:讀如見(jiàn)。超越本分之意。這里所指是用甘草以緩解干姜、附片之大熱以免僭越于上,導(dǎo)致燥熱太過(guò)之弊。)也。必冷服者,因寒盛于中,熱飲則格拒(格:陰障、拒陰之意!鹅`樞經(jīng)·百病始生篇》:"陽(yáng)氣太盛,則陰m.payment-defi.com/shiti/氣弗能榮也,故曰格"。這是陽(yáng)氣偏盛,陰氣受阻,不能營(yíng)運(yùn)內(nèi)外而與陽(yáng)氣相交所致。這叫陽(yáng)盛格陰,反之亦有陰盛格陽(yáng)的,即陰寒過(guò)盛,把陽(yáng)氣格拒于外,出現(xiàn)內(nèi)真寒而外假熱的癥候。)不納,即經(jīng)所謂熱因寒用之意耳。