小兒純陽之體,觀其夜踢被褥可證之,觀其夜稍熱則大汗出可證之,觀其寐則長高可證之,觀其久玩耍不?勺C之等等等等,嘆今之父母見兒女
發(fā)熱徑用寒涼誤純陽發(fā)育之體,而不知謬之千里
小兒
感冒十中有九為感受風(fēng)寒,郁而發(fā)熱,舌淡苔白,寒藥郁之更深,誤小兒發(fā)育,更雖熱退而留邪于內(nèi),予有一小法,師仲圣
桂枝湯之意,生
姜適量,生
甘草等量,兒童流涕等征兆即服之,治未病者也。發(fā)熱服之,治已病者也。嘗能讓兒童不發(fā)熱、不發(fā)高熱、不留邪
當(dāng)然,服藥請找純中醫(yī)四診合參,蠻目用藥概不負(fù)責(zé)
-----------就用
生姜和生甘草嗎?幾克?
-----------感冒初期都是風(fēng)寒 可以用上方 但是一旦化熱就要清熱了 有時初期持續(xù)時間是很短的
-----------唉,純中醫(yī)也不能看古書看的之乎者也啊
-----------有了白話文,就應(yīng)該簡潔明了的說,讓大家都明白
如果跟說外語的在一起沒有翻譯,我們還聽什么?
-----------
回復(fù) zhxuo 的帖子多學(xué)學(xué)古文化吧 半白話的還是不錯的
-----------我暈,這個白話真的不算難懂啊,我基礎(chǔ)超差都看懂了,如果連這個看不懂,在學(xué)校里醫(yī)古文白學(xué)了吧???
-----------
回復(fù) 天津何氏 的帖子謝君為予之辯,但發(fā)熱清熱之議,不敢茍同
論曰:太陽之為病,脈浮,頭項強(qiáng)痛而惡寒。
太陽中風(fēng)發(fā)熱汗出、惡風(fēng)脈緩者,名為中風(fēng)——
桂枝湯主之
太陽病,或已發(fā)熱,或未發(fā)熱,必惡寒,體痛,嘔逆,脈陰陽俱緊者,名曰
傷寒——
麻黃湯主之(前為論之原文,后為筆者理解)
論之治法,經(jīng)所謂治病治本之法,或有清熱之法,均屬過經(jīng)壞病之變法,君以為然否?
-----------
本帖最后由 崇仲圣堂主人 于 2011/2/13 21:02 編輯 m.payment-defi.com/pharm/謝謝網(wǎng)友批評,我確實是用半白話文寫作的,基本上與張錫純的年代文章一樣的
當(dāng)然,本人學(xué)問不深,無法寫出張前輩的水平
今后盡量用白話文
生姜甘草等量,一般1歲3-6克左右,5歲以上用9克,可啜粥助汗,強(qiáng)調(diào)請純中醫(yī)四診合參
-----------謝謝,不過,還是要提醒,要請純中醫(yī)四診合參