網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱(chēng)
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁(yè)醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟(jì)管理高等教育計(jì)算機(jī)期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語(yǔ)論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團(tuán)
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線(xiàn) > 期刊大全 > 湖北 > 正文:湖北省翻譯專(zhuān)業(yè)職務(wù)任職資格評(píng)審條件 鄂職改辦[2013]132號(hào)
    

湖北省翻譯專(zhuān)業(yè)專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格申報(bào)評(píng)審條件(修訂試行)鄂職改辦[2013]132號(hào)


第六條破格

不具備規(guī)定學(xué)歷資歷,確有真才實(shí)學(xué)、突出能力、特殊成果、顯著業(yè)績(jī)的翻譯人員,可以逐級(jí)破格申報(bào)翻譯高級(jí)專(zhuān)業(yè)職務(wù)任職資格的評(píng)審。

一、破格申報(bào)資深翻譯專(zhuān)業(yè)職務(wù)任職資格,必須具備下列條件中的3條:

(一)在翻譯第一線(xiàn)工作,翻譯水平突出,翻譯業(yè)績(jī)顯著,有3本以上(每本不少于10萬(wàn)字)正式出版的譯著,在解決理論或翻譯實(shí)踐的疑難問(wèn)題中有特殊貢獻(xiàn),并得到省內(nèi)外同行專(zhuān)家公認(rèn);

(二)在翻譯理論上有較高造詣,出版一部翻譯理論專(zhuān)著(不少于10萬(wàn)字),或在國(guó)際有關(guān)翻譯的學(xué)術(shù)會(huì)議上發(fā)表有價(jià)值的論文并被收入論文集,或在國(guó)家一級(jí)刊物上發(fā)表3篇以上有學(xué)術(shù)價(jià)值的翻譯研究論文;

(三)在翻譯實(shí)踐中成績(jī)卓著,得到國(guó)內(nèi)同行公認(rèn),其成果獲得國(guó)家級(jí)獎(jiǎng),或省(部)級(jí)一等獎(jiǎng)或市(廳)級(jí)二等獎(jiǎng)2項(xiàng);

(四)在國(guó)際專(zhuān)業(yè)會(huì)議上多次擔(dān)任主要翻譯,翻譯水平突出論文.客服.QQ,80018565,并在解決翻譯中的疑難問(wèn)題和在培養(yǎng)翻譯人才上有特殊貢獻(xiàn),是省內(nèi)外同行專(zhuān)家公認(rèn)的翻譯工作者;

(五)在文學(xué)翻譯、社科翻譯、科技翻譯、外事口譯方面,水平突出,業(yè)績(jī)顯著,是省內(nèi)公認(rèn)的學(xué)科帶頭人。

二、破格申報(bào)一級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)職務(wù)任職資格,必須具備下列條件中的3條(前三條必備其一):

(一)正式出版兩本以上的譯著(每本不少于10萬(wàn)字),或一本有關(guān)翻譯理論的著述;

(二)翻譯成果獲國(guó)家級(jí)獎(jiǎng)或。ú)級(jí)二等以上獎(jiǎng)2次,或市(廳)級(jí)二等以上獎(jiǎng)3次;

(三)在國(guó)際或全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)會(huì)議上發(fā)表、宣讀過(guò)論文,并被收入論文集,或在國(guó)家級(jí)以上翻譯刊物上發(fā)表3篇有學(xué)術(shù)價(jià)值的論文;

(四)直接主持過(guò)國(guó)家或省較重大引進(jìn)或援外項(xiàng)目的翻譯工作,成績(jī)顯著,解決了關(guān)鍵性的技術(shù)翻譯問(wèn)題,或正式發(fā)表翻譯成果累計(jì)20萬(wàn)字以上,翻譯水平得到省內(nèi)外同行公認(rèn)者;

(五)在文學(xué)翻譯、社科翻譯、科技翻譯、外事口譯方面,水平突出,業(yè)績(jī)明顯。

第七條評(píng)審

評(píng)審是對(duì)專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員能力水平進(jìn)行科學(xué)評(píng)價(jià)的重要環(huán)節(jié),評(píng)委會(huì)主要是依據(jù)申報(bào)者提供的申報(bào)材料進(jìn)行綜合評(píng)價(jià)?偟囊笫牵簣(jiān)持標(biāo)準(zhǔn)條件,注重能力業(yè)績(jī),鼓勵(lì)突破創(chuàng)新,適當(dāng)引導(dǎo)傾斜,力求客觀公正,確保評(píng)價(jià)質(zhì)量。具體從專(zhuān)業(yè)理論水平,專(zhuān)業(yè)實(shí)踐運(yùn)用,科研、師導(dǎo)、創(chuàng)新等方面進(jìn)行評(píng)審:

一、專(zhuān)業(yè)理論水平

(一)申報(bào)資深翻譯職務(wù)任職資格者,必須具有系統(tǒng)堅(jiān)實(shí)的翻譯專(zhuān)業(yè)理論知識(shí),對(duì)本專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域有深入的研究,有較廣博的科學(xué)文化知識(shí),能系統(tǒng)地掌握本專(zhuān)業(yè)理論和國(guó)內(nèi)外發(fā)展的前沿水平,具有及時(shí)跟蹤和更新有關(guān)知識(shí)的能力,在本專(zhuān)業(yè)理論科研項(xiàng)目中,有獨(dú)到見(jiàn)解,其研究成果及專(zhuān)業(yè)理論觀點(diǎn)在省內(nèi)外有較大的影響。

(二)申報(bào)一級(jí)翻譯職務(wù)任職資格者,必須具有較系統(tǒng)的翻譯專(zhuān)業(yè)理論知識(shí)和較寬的科學(xué)文化知識(shí)面,對(duì)本專(zhuān)業(yè)理論有一定的研究,能跟進(jìn)本專(zhuān)業(yè)理論和技巧的發(fā)展,對(duì)本專(zhuān)業(yè)的某些領(lǐng)域有獨(dú)到見(jiàn)解,并取得有一定影響的成果。

二、專(zhuān)業(yè)實(shí)踐運(yùn)用

(一)申報(bào)資深翻譯職務(wù)任職資格者,必須具有很強(qiáng)翻譯專(zhuān)業(yè)工作能力和豐富的翻譯專(zhuān)業(yè)工作經(jīng)驗(yàn),能勝任高難度的翻譯專(zhuān)業(yè)工作,解決翻譯專(zhuān)業(yè)工作中的重大疑難問(wèn)題論文.客服.QQ,80018565,具有較強(qiáng)的審定重要事項(xiàng)翻譯稿件的能力,或者承擔(dān)重要談判、國(guó)際會(huì)議的口譯工作能力,譯語(yǔ)嚴(yán)謹(jǐn),譯文能表達(dá)原作的風(fēng)格,翻譯成果顯著。

(二)申報(bào)一級(jí)翻譯職務(wù)任職資格者,必須具有較強(qiáng)的翻譯工作能力和較豐富的翻譯專(zhuān)業(yè)工作經(jīng)驗(yàn),能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯專(zhuān)業(yè)工作,解決翻譯工作中的疑難問(wèn)題,能承擔(dān)重要場(chǎng)合,具有實(shí)質(zhì)內(nèi)容的口譯工作或譯文定稿能力,翻譯工作成績(jī)較大。

三、科研、師導(dǎo)、創(chuàng)新

翻譯專(zhuān)業(yè)的高級(jí)人員,應(yīng)具有一定的科研能力,在翻譯專(zhuān)業(yè)工作中,應(yīng)有較高水平的專(zhuān)業(yè)理論研究論文、論著和專(zhuān)業(yè)工作分析總結(jié)成果。

翻譯專(zhuān)業(yè)的高級(jí)人員,應(yīng)具有較強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)傳授、指導(dǎo)能力,積極做好專(zhuān)業(yè)理論和專(zhuān)業(yè)工作經(jīng)驗(yàn)的傳承指導(dǎo)工作,在培養(yǎng)翻譯專(zhuān)業(yè)人才方面做出成績(jī)。

翻譯專(zhuān)業(yè)的高級(jí)人員,必須具有創(chuàng)新能力,要鼓勵(lì)創(chuàng)新,努力探索翻譯專(zhuān)業(yè)工作的新規(guī)律、新方法,取得新成效,不斷推進(jìn)翻譯事業(yè)創(chuàng)新與發(fā)展。

四、注意導(dǎo)向、適當(dāng)傾斜

評(píng)審活動(dòng)中,要從整個(gè)翻譯專(zhuān)業(yè)人員隊(duì)伍建設(shè)的大局出發(fā),鼓勵(lì)翻譯專(zhuān)業(yè)人員在基層、邊遠(yuǎn)地區(qū)和一線(xiàn)翻譯工作崗位上,為翻譯專(zhuān)業(yè)工作的發(fā)展多做貢獻(xiàn)。

第三章 附 則

第八條本條件試行前,已按照國(guó)家和省里規(guī)定取得譯審和副譯審專(zhuān)業(yè)職務(wù)任職資格的效用不變。已獲得翻譯專(zhuān)業(yè)譯審或副譯審專(zhuān)業(yè)職務(wù)任職資格的人員申請(qǐng)取得資深翻譯或者一級(jí)翻譯,仍須按本條件申報(bào)評(píng)審。

第九條凡三年內(nèi)有以下情況之一者,不得申報(bào)評(píng)審專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格。

1、工作嚴(yán)重失職,造成惡劣影響的;

2、年度考核不稱(chēng)職或連續(xù)兩年考核基本稱(chēng)職的;

3、偽造學(xué)歷、資歷,或申報(bào)業(yè)績(jī)、成果弄虛作假論文.客服.QQ,80018565,剽竊他人成果的;

4、受到刑事處罰、行政處分,刑期和處分期未滿(mǎn)三年。

第十條本評(píng)審條件由湖北省職稱(chēng)改革工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室負(fù)責(zé)解釋。

第十一條本評(píng)審條件自下發(fā)之日起執(zhí)行,原條件廢止。

更多湖北省翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格論文發(fā)表及評(píng)審條件相關(guān)信息推薦:

醫(yī)學(xué)全在線(xiàn)-期刊頻道(m.payment-defi.com/qikan/)第一時(shí)間整理發(fā)布全國(guó)各地翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評(píng)審公告、評(píng)審結(jié)果、論文評(píng)審條件等通知。

湖北省翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評(píng)審論文條件匯總查詢(xún)

全國(guó)各省翻譯專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評(píng)審論文條件匯總查詢(xún)

上一頁(yè)  [1] [2] [3]  下一頁(yè)

關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠(chéng)聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
醫(yī)學(xué)全在線(xiàn) 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號(hào)
百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證