很久以前,在一個小山村里,有一對年老的夫婦,養(yǎng)育了七個兒子和一個女兒,生活雖不富裕,但全家相處和睦,日子過得美滿幸福。
有一年,村里突然出現(xiàn)了一條大蟒蛇,經(jīng)常吞食雞犬牛羊,人有時也難以幸免,村民過著提心吊膽的日子。因此。這對老夫婦的兒子決心與大蟒蛇搏斗,為民除害。不幸的是,蟒蛇未除掉,而七個兄弟卻葬身于蟒蛇腹內(nèi)。后來,老夫婦的女兒為了替哥哥們報仇,苦練武藝,穿上用繡花針編織的衣服,再一次與大蟒蛇進(jìn)行了生死搏斗。結(jié)果,悲劇重演。但是,由于蟒蛇吞進(jìn)了用繡花針編織的衣服,刺痛難受,最終魂歸西天了。一度惶惶不安的山村,也終于恢復(fù)了昔日的寧靜和歡樂。
然而,對于失去兒女的這對老夫婦來說,欣慰之余,卻是極大的悲痛。在大蟒蛇葬身的地方,人們常?吹嚼戏驄D孤苦凄涼的身影。事隔不久,就在大蟒蛇葬身的地方,生長出一棵植物,共有七片葉子,頂端還開著一朵黃綠色的花,十分奇異,而又不知其名。這對老夫婦就將這棵植物采回家,碰到有人被毒蛇咬了,就將它涂敷到傷口上,果然靈驗。久而久之,這種不知名的植物便成了專治
毒蛇咬傷的草藥。由于它長有七片葉子和一朵花,很容易就讓人想起為斬除蟒蛇而犧牲的七兄妹,于是,后人就稱它為“
七葉一枝花”,以此來紀(jì)念為民除害的七兄妹。
[
Last edited by 慈航廣濟(jì) on 2006/11/30 at 22:39 ]
-----------文中有誤:
“經(jīng)常吞食雞大牛羊”,應(yīng)為“經(jīng)常吞食雞犬牛羊”。
-----------
Originally posted by 糊涂王子 at 2006-8-15 17:38:
文中有誤:
“經(jīng)常吞食雞大牛羊”,應(yīng)為“經(jīng)常吞食雞犬牛羊”。
已訂正。
-----------好動人的傳說
-----------七葉一枝花,深山是我家,男的治瘡
癤,女的治奶花(乳
癰)
-----------七葉一枝花,深山是我家,男的治瘡癤,女的治奶花